Eニュース2024年5月19日琵琶湖疎水国宝に
今回は関西のニュースです。日本語訳載せときます。
「琵琶湖疏水施設」が国宝に、「太陽の塔」など8件が重要文化財にそれぞれ指定されることになった。
琵琶湖疎水施設は西洋の土木建築技術を取り入れようとして造られたもので、明治日本における都市基盤施設の金字塔とされている。
また、新たに重要文化財に指定される「太陽の塔」は1970年に開催された大阪万博のパビリオンとして芸術家岡本太郎さんのデザインで建設された。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数143 英語長文585打 -
NON STOP HANA
プレイ回数972 歌詞1490打 -
大阪を代表するもののタイピングです。
プレイ回数5389 かな60秒 -
意外と打てない英単語!このタイピングで強化しよう!
プレイ回数42万 英字60秒 -
All My Loving / The Beatles
プレイ回数1437 歌詞英字697打 -
タイピングをいくら練習しても上手にならないスランプな人へ
プレイ回数205万 長文826打 -
Pythonプログラムを打ちまくる
プレイ回数9607 英語長文60秒 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数98 英語長文540打
問題文
(The Lake Biwa Canal Facility has been designated a national treasure, and eight other features,)
The Lake Biwa Canal Facility has been designated a national treasure, and eight other features,
(including the Tower of the Sun, have been designated important cultural properties.)
including the Tower of the Sun, have been designated important cultural properties.
(The Lake Biwa Canal was built as an attempt to incorporate Western civil engineering and)
The Lake Biwa Canal was built as an attempt to incorporate Western civil engineering and
(construction technology, and is considered a milestone in urban infrastructure facilities in Meiji Japan.)
construction technology, and is considered a milestone in urban infrastructure facilities in Meiji Japan.
(In addition, the Tower of the Sun, which will be newly designated as an Important Cultural Property,)
In addition, the Tower of the Sun, which will be newly designated as an Important Cultural Property,
(was built as a pavilion for the Osaka Expo in 1970 and was designed by artist Taro Okamoto.)
was built as a pavilion for the Osaka Expo in 1970 and was designed by artist Taro Okamoto.