【英文】放射線の安全性

このような潜在的危険があるため、回避可能な放射線被曝の弊害から国民と環境を守る上で指導的役割を果たす機関として、議会は環境保護庁を指定した。
関連タイピング
-
「ん」を連打しまくるんじゃああああああああああああ!!!
プレイ回数6652連打443打 -
Mrs.GREEN APPLEの青と夏です!
プレイ回数10万歌詞1030打 -
めっちゃいい曲....
プレイ回数7800歌詞かな200打 -
タイピング練習に関する長文です
プレイ回数13万長文1159打 -
大森元貴のヒカルモノクラクナルです!
プレイ回数194歌詞かな595打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数254英語長文601打 -
REiNaさんの「Tale before sleep」です。
プレイ回数30英語歌詞997打 -
地縛少年花子くんのキャラの・・・説などの説タイピングです!
プレイ回数906長文かな269打
問題文
(Making sure that users of radiological materials in the U.S.)
Making sure that users of radiological materials in the U.S.
(follow strict safety procedures is only the first step toward)
follow strict safety procedures is only the first step toward
(stopping an unexpected radiological emergency within the)
stopping an unexpected radiological emergency within the
(country.)
country.
(The radioactive fallout from a nuclear incident in another)
The radioactive fallout from a nuclear incident in another
(country can also pose a threat to the United States.)
country can also pose a threat to the United States.
(Such foreign radioactive sources could include a nuclear power)
Such foreign radioactive sources could include a nuclear power
(plant accident such as Chernobyl, a spacecraft reentry such as)
plant accident such as Chernobyl, a spacecraft reentry such as
(the Soviet Cosmos, or fallout from atmospheric testing of)
the Soviet Cosmos, or fallout from atmospheric testing of
(nuclear devices.)
nuclear devices.
(Because of these types of potential hazards, Congress)
Because of these types of potential hazards, Congress
(designated the Environmental Protection Agency as the agency)
designated the Environmental Protection Agency as the agency
(to carry out a leadership role in protecting people and the)
to carry out a leadership role in protecting people and the
(environment from the harmful effects of avoidable exposure to)
environment from the harmful effects of avoidable exposure to
(radiation.)
radiation.