英語ニュース2022年9月13日そらのいろ完成

今回は富士山の新たなビュースポットのお話です。日本語訳載せときます。
山梨県の二十曲峠に「SORA no IRO」という展望テラスが完成した。
標高1150メートルの峠の頂上に長さ50メートルのウッドデッキが作られ、来た人はそこから富士山や南アルプスを見ることが出来る。
この展望テラスは9月13日から一般公開される。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。
https://admin.blog.fc2.com/control.php?mode=control&process=entry
関連タイピング
-
北海「道」以外の都府県は打たないでもいいです
プレイ回数230短文かな30秒 -
5分間の速度部門の模擬試験です。打つ速度で級が決まります
プレイ回数88万長文300秒 -
主人公ケイトによる物語です
プレイ回数2.7万長文かな1417打 -
100桁まで
プレイ回数333数字102打 -
ピラミッドに関する雑学の長文です。
プレイ回数1.9万長文1319打 -
僕の推しキャラ!
プレイ回数224かな854打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数360英語長文498打 -
プログラミングを学びたい方は是非!2025/05/21公開
プレイ回数491610打
問題文
(An observation terrace called "SORA no IRO" has been completed)
An observation terrace called "SORA no IRO" has been completed
(on Nijumagari Pass in Yamanashi Prefecture.)
on Nijumagari Pass in Yamanashi Prefecture.
(A 50-meter-long wooden deck is built at the top of the 1,150-meter-high pass,)
A 50-meter-long wooden deck is built at the top of the 1,150-meter-high pass,
(and visitors can see Mt. Fuji and the Southern Alps from there.)
and visitors can see Mt. Fuji and the Southern Alps from there.
(The observation terrace will be open to the public from September 13th.)
The observation terrace will be open to the public from September 13th.