37英語で説明したい日本4平安神宮
日本語訳載せときます。
平安神宮
平安神宮は、京都市左京区にある神社です。
平安神宮は京都遷都1100年を記念して作られた比較的新しい神社です。平安京最初の桓武天皇と最後の孝明天皇が祀られています。
平安神宮のホームページは英語でも読めます。また京都市は多言語で観光案内のサイトも運営しています。
平安神宮は10月下旬に「時代祭」という京都三大祭りの一つが、また6月初めには薪能が行われます。
平安神宮は見どころが多いです。大鳥居や応天門、大極殿は国の重要文化財です。
有料ですが、池を中心とする明治時代を代表する庭も見られます。明治時代の路面電車も庭に展示されています。
平安神宮の近くには京都国立近代美術館もあって関西を中心とした芸術も見られます。また、その先には湯豆腐料理や疎水、枯山水庭園なども有名な南禅寺があります。
平安神宮では結婚する新郎新婦をよく見ることが出来ます。どうぞそこを訪れて下さい。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
プレイ回数386万短文かな298打
-
プレイ回数74万長文300秒
-
プレイ回数756万短文かな87打
-
プレイ回数14万短文英字165打
-
プレイ回数24万数字60秒
-
プレイ回数1.2万長文かな1417打
-
プレイ回数6778歌詞英字439打
-
プレイ回数285英語長文531打
問題文
(Heian Jingu Shrine)
Heian Jingu Shrine
(Heian Jingu Shrine is a shrine located in Sakyo Ward, Kyoto.)
Heian Jingu Shrine is a shrine located in Sakyo Ward, Kyoto.
(Heian Jingu Shrine is a relatively new shrine made to commemorate the 1100 years of former capital.)
Heian Jingu Shrine is a relatively new shrine made to commemorate the 1100 years of former capital.
(The first Emperor Kanmu of Heiankyo and the last Emperor Koumei are enshrined.)
The first Emperor Kanmu of Heiankyo and the last Emperor Koumei are enshrined.
(You can read the Heian Jingu homepage in English.)
You can read the Heian Jingu homepage in English.
(Kyoto City also operates tourist information sites in multilinguals.)
Kyoto City also operates tourist information sites in multilinguals.
(Heian Jingu Shrine is one of the three major festivals in Kyoto called the "Age Festival",)
Heian Jingu Shrine is one of the three major festivals in Kyoto called the "Age Festival",
(and firewood Noh is held in early June.)
and firewood Noh is held in early June.
(Heian Jingu has many highlights. Otorii, Otenmon, and Daigokuden are national important cultural properties.)
Heian Jingu has many highlights. Otorii, Otenmon, and Daigokuden are national important cultural properties.
(Although it is charged, there are also gardens that represent the Meiji era centered on ponds.)
Although it is charged, there are also gardens that represent the Meiji era centered on ponds.
(The trams of the Meiji era are also on display in the garden.)
The trams of the Meiji era are also on display in the garden.
(There is a Kyoto National Museum of Modern Art near the Heian Jingu Shrine,)
There is a Kyoto National Museum of Modern Art near the Heian Jingu Shrine,
(and you can see the art centered on Kansai.)
and you can see the art centered on Kansai.
(Beyond that, there are famous Nanzenji Temple,)
Beyond that, there are famous Nanzenji Temple,
(which are famous for hot water tofu dishes, hydrophobic and dry water gardens.)
which are famous for hot water tofu dishes, hydrophobic and dry water gardens.
(At Heian Jingu, you can often see the bride and groom who are married.)
At Heian Jingu, you can often see the bride and groom who are married.
(Please visit there.)
Please visit there.