2英語で説明したい日本3あんこう鍋

日本語訳載せときます。
あんこう鍋
あんこう鍋はアンコウという魚を主な具材とした鍋料理です。
あんこうは主に海底にとどまっている深海魚で、大きく身が柔らかいのが特徴です。またあんこうは「東のあんこう、西のふぐ」と称される高級魚でもあります。
茨城県や福島県いわき市の鍋料理として、あんこう鍋は有名です。特にどぶ汁というアンコウの肝臓をスープに溶かして作る鍋は、北茨木市、日立市、大洗町の名物です。
アンコウの皮やヒレにはコラーゲンが多く含まれていることから、美肌鍋として女性に人気です。
あんこうは捨てる所がないと言われ色んな部位を鍋で味わえます。最後に鍋にご飯と出汁と卵を入れて雑炊にして食べるのもおいしいです。
一見グロテスクですが美味しいあんこう鍋を私は勧めます。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数130英語長文574打 -
プレイ回数8.8万短文かな198打
-
意外と打てない英単語!このタイピングで強化しよう!
プレイ回数39万英字60秒 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数192英語長文559打 -
英単語とタイピングを同時にマスター!
プレイ回数138英語短文187打 -
プレイ回数30英語短文60秒
-
農林水産省ホームページに掲載の郷土料理のタイピングです。
プレイ回数1444短文かな309打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数378英語長文518打
問題文
(Anko-nabe)
Anko-nabe
(Anko-nabe is a hot pot dish that uses monkfish as the main ingredient.)
Anko-nabe is a hot pot dish that uses monkfish as the main ingredient.
(Ankou is a deep-sea fish that mainly stays on the bottom of the sea,)
Ankou is a deep-sea fish that mainly stays on the bottom of the sea,
(and is characterized by its large size and soft flesh.)
and is characterized by its large size and soft flesh.
(Monkfish is also a high-class fish called "Eastern monkfish, Western pufferfish".)
Monkfish is also a high-class fish called "Eastern monkfish, Western pufferfish".
(Monkfish hot pot is famous as a hot pot dish in Ibaraki and Fukushima prefecture.)
Monkfish hot pot is famous as a hot pot dish in Ibaraki and Fukushima prefecture.
(In particular, Dobu-jiru, a hot pot made by dissolving monkfish liver in soup,)
In particular, Dobu-jiru, a hot pot made by dissolving monkfish liver in soup,
(is a specialty of Kitaibaraki City, Hitachi City, and Oarai Town.)
is a specialty of Kitaibaraki City, Hitachi City, and Oarai Town.
(The skin and fins of the monkfish contain a lot of collagen,)
The skin and fins of the monkfish contain a lot of collagen,
(so monkfish hot pot is popular among women as a hot pot for beautiful skin.)
so monkfish hot pot is popular among women as a hot pot for beautiful skin.
(It is said that there is no place to throw away the monkfish,)
It is said that there is no place to throw away the monkfish,
(so you can enjoy various parts of it in a hot pot.)
so you can enjoy various parts of it in a hot pot.
(Finally, it is also delicious to put rice, soup stock and egg in a pot and eat it as rice porridge.)
Finally, it is also delicious to put rice, soup stock and egg in a pot and eat it as rice porridge.
(I recommend the monkfish hot pot, which looks grotesque but is delicious.)
I recommend the monkfish hot pot, which looks grotesque but is delicious.