String Theocracy

背景
投稿者投稿者宇宙の鍵いいね0お気に入り登録
プレイ回数155難易度(2.9) 1650打 歌詞 英字 長文モード可
楽曲情報 String Theocracy  Mili  作詞Cassie Wei  作曲Cassie Wei・Yamato Kasai
※このタイピングは「String Theocracy」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。

関連タイピング

歌詞(問題文)

ふりがな非表示 ふりがな表示

(Open the curtains)

Open the curtains

幕を開き

(Lights on)

Lights on

ライトをつけて

(Don't miss a moment)

Don't miss a moment

一瞬も見逃さないでね

(Of this)

Of this

この実験を

(experiment)

experiment

この実験を

(Oh, the book is strange)

Oh, the book is strange

あら 本はなんて奇妙なもの

(Like clockwork orange)

Like clockwork orange

時計じかけのオレンジのように

(Keep your eyes buttered till the end)

Keep your eyes buttered till the end

終演まで 目玉にバターを塗って潤してね

(Which "you" are you going to be?)

Which "you" are you going to be?

これから どのあなたになりたい?

(Hmm)

Hmm

んん

(Inside the mirror do you see)

Inside the mirror do you see

鏡に映る肉体の中

(Someone else in that body?)

Someone else in that body?

他の誰かが居るのではないか?

(Dance for me)

Dance for me

踊りを見せて

(One)

One

(And two)

And two

(And three)

And three

(And turn around)

And turn around

回転

(Sit like a doggy)

Sit like a doggy

ワンちゃんみたいに

(Till I finish my read)

Till I finish my read

本を読み終わるまでお座り

(Cut it off, cut down your loss)

Cut it off, cut down your loss

切りなさい 損を切り詰め

(All that stubborn loyalty is gonna get you killed)

All that stubborn loyalty is gonna get you killed

都合のいいセオリーだけで作り上げられたこの世界では

(In a world built on convenient theories)

In a world built on convenient theories

その頑固な忠誠は いつかあなたの死に至るものになるのでしょう

(For the puppets on TV)

For the puppets on TV

テレビの向こうの人形達は

(There is comfort in the strings)

There is comfort in the strings

糸に慰められることもある

(If you're gonna control me)

If you're gonna control me

私を操るのならば

(At least make it interesting theatrically)

At least make it interesting theatrically

せめて演劇的に面白くして貰えないでしょうか?

(How does it feel to be free?)

How does it feel to be free?

自由になるって どんな感じ?

(Hmm)

Hmm

んん

(Why don't you try it yourself?)

Why don't you try it yourself?

「自分で試してみたら?」

(The gate opened on me)

The gate opened on me

扉は私のために開く

(So I leaped)

So I leaped

私は飛び降りた

(Down, down, and down I go)

Down, down, and down I go

奥まで 奥まで 落ち続く

(I tell myself I'm a tough girl)

I tell myself I'm a tough girl

私はタフな子だ そう自分に言い聞かせた

(Down, down, and down I go)

Down, down, and down I go

奥まで 奥まで 落ち続く

(I could never, ever, ever touch the soil)

I could never, ever, ever touch the soil

しかし どうしても どうしても 土を踏むことはできなかった

(My heart goes right)

My heart goes right

ココロは右へ

(My head goes left)

My head goes left

理性は左へ

(And end up on your bed)

And end up on your bed

気がついたら あなたのベッドの上に居た

(Huh)

Huh

はぁ

(Sure I'll be your marionette)

Sure I'll be your marionette

マリオネットになってあげても別に構いませんよ?

(Here, tug on my thread)

Here, tug on my thread

ほら 糸を引っ張って

(Spread me open for dolly pink, snow white artificial beauty)

Spread me open for dolly pink, snow white artificial beauty

拡げたピンクは可愛らしいお人形さん 白雪のような人工美

(Maybe we're all cold machines)

Maybe we're all cold machines

私達はみんな 冷たい機械なのかもしれません

(Stuffed in the human skin)

Stuffed in the human skin

人間的な肌に包まれ

(With human sins)

With human sins

人間的な罪を犯し

(Sewed up by the gods of city)

Sewed up by the gods of city

都会の神様に縫い合わせられたぬいぐるみ

(Cut it out, you've already lost)

Cut it out, you've already lost

やめなさい もうあなたの負け

(All that precious bravery is gonna get you hurt)

All that precious bravery is gonna get you hurt

マイノリティーを消費し食いつぶしたこの世界では

(In a world that feeds on the minority)

In a world that feeds on the minority

その愛おしい勇気は いつかあなたを深く傷つけるものになるのでしょう

(May that self-centered belief lead you to peace)

May that self-centered belief lead you to peace

そういう自己中心的な思考はあなた達を安らぎへ導くといいわね

(If you're gonna replace me)

If you're gonna replace me

私を入れ替えるのなら

(At least have the audacity to kill me thoroughly)

At least have the audacity to kill me thoroughly

せめて私を徹底的に消滅させる度胸を見せて貰えないでしょうか?

(When does it end for me?)

When does it end for me?

私の終演はいつ来るのかな?

(Hmm)

Hmm

んん

(I think I am done with everything)

I think I am done with everything

もう何もかも 飽きてしまった

(Now I'm ready to leave)

Now I'm ready to leave

立ち去る準備は出来た

(Dragging out)

Dragging out

線を引き

(One line)

One line

一つ

(Two lines)

Two lines

二つ

(Three lines)

Three lines

三つ

(Connect our hands)

Connect our hands

私達の手を繋ぐ

(When I no longer can live on knowledge alone)

When I no longer can live on knowledge alone

全知全能だけで生きていられなくなった時に

(You gave me strength)

You gave me strength

あなたは私に強さを分けてくれた

(Hopeful curiosity)

Hopeful curiosity

希望に満ちた好奇心を与えてくれた

(Maybe there are still happy answers)

Maybe there are still happy answers

私に発見されることを期待している幸せの答えは

(left for my discovery)

left for my discovery

まだこの世に残っているのかもしれない

(What's the colour of the electric sheep you see?)

What's the colour of the electric sheep you see?

あなたの見る電気羊は何色でしょうか?

(And if you love me)

And if you love me

また もし私のことを愛しているのであれば

(Can you love your everything too, for me?)

Can you love your everything too, for me?

私の代わりに あなたのすべても愛してくれますか?

◆コメントを投稿

※誹謗中傷、公序良俗に反するコメント、個人情報の投稿、歌詞の投稿、出会い目的の投稿、無関係な宣伝行為は禁止です。削除対象となります。

※このゲームにコメントするにはログインが必要です。

※コメントは日本語で投稿してください。

宇宙の鍵のタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード

JASRAC 許諾番号9014141001Y38026
NexTone 許諾番号ID000005971