63英語で説明したい日本1浴衣

背景
投稿者投稿者かんぜんさんいいね3お気に入り登録
プレイ回数405難易度(4.5) 1073打 英語 英字
色んな日本の物事を英語で紹介するタイピングゲームです
ブログに載せている英文日本紹介記事をタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。タイピング通じて色々覚えて観光にお役立てると幸いです。よろしければチャレンジください。
日本語訳載せときます。
浴衣
浴衣は、着物の一種です。木綿製で素肌の上に着るものであり、家庭でのくつろぎ着が起源です。
平安時代、貴族が風呂に入る際に着用した湯帷子がその原型とされます。当時の風呂は蒸し風呂であり、蒸気によるやけどを防ぐために着るものでした。
現代では、浴衣は主に花火大会・縁日・盆踊りなど、夏の行事に身につけるアイテムとなっており、特に女性用の浴衣には、柄や色にも華やかなものが多くみられます。
旅館やホテルでは寝巻として使われ、温泉街では浴衣で街を歩く人も多いです。日本情緒の雰囲気を味わえ、かつ、安価で着付けも簡単な民族衣装として、外国人のお土産としても重宝されています。
浴衣を売る店の中には体のサイズの大きな外国人向けの大きいサイズや英語での着付け外語ブックをセットにして売っているところもあります。
ユーチューブで浴衣の着方を英語で説明している動画もあります。Instagramで #yukata で検索すれば数多くの浴衣の写真が見られます。浴衣を着るのをどうぞ楽しんで下さい。


作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751


あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(yukata)

yukata

(Yukata is a type of kimono.)

Yukata is a type of kimono.

(It is made of cotton and worn on the bare skin, and originated as a lounging garment at home.)

It is made of cotton and worn on the bare skin, and originated as a lounging garment at home.

(Yukatabira, which was worn by aristocrats when taking a bath during the Heian period,)

Yukatabira, which was worn by aristocrats when taking a bath during the Heian period,

(is considered to be the prototype.)

is considered to be the prototype.

(The bath at that time was a steam bath,)

The bath at that time was a steam bath,

(and people wore clothes to protect themselves from steam burns.)

and people wore clothes to protect themselves from steam burns.

(Nowadays, yukata are mainly worn for summer events such as fireworks festivals, fairs,)

Nowadays, yukata are mainly worn for summer events such as fireworks festivals, fairs,

(and bon dances, and especially women's yukata often have gorgeous patterns and colors.)

and bon dances, and especially women's yukata often have gorgeous patterns and colors.

(It is used as a nightgown at ryokan and hotels,)

It is used as a nightgown at ryokan and hotels,

(and many people walk around town in yukata in hot spring towns.)

and many people walk around town in yukata in hot spring towns.

(It is a cheap and easy-to-wear folk costume that allows you to enjoy the atmosphere of Japan,)

It is a cheap and easy-to-wear folk costume that allows you to enjoy the atmosphere of Japan,

(and it is also useful as a souvenir for foreigners.)

and it is also useful as a souvenir for foreigners.

(Some stores that sell yukata sell large size yukata)

Some stores that sell yukata sell large size yukata

(for foreigners with large body size and foreign language books in English.)

for foreigners with large body size and foreign language books in English.

(There are videos on YouTube that explain how to wear a yukata in English.)

There are videos on YouTube that explain how to wear a yukata in English.

(If you search #yukata on Instagram, you can see many pictures of yukata.)

If you search #yukata on Instagram, you can see many pictures of yukata.

(Please enjoy wearing a yukata.)

Please enjoy wearing a yukata.

◆コメントを投稿

※誹謗中傷、公序良俗に反するコメント、個人情報の投稿、歌詞の投稿、出会い目的の投稿、無関係な宣伝行為は禁止です。削除対象となります。

※このゲームにコメントするにはログインが必要です。

※コメントは日本語で投稿してください。

かんぜんさんのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード