65英語で説明したい日本1座布団前半
日本語訳載せときます。
座布団
座布団とは、日本で伝統的に使われてきた、クッションのような道具です。厚さが数センチ程、一辺が50から60センチ程の、ほぼ正方形をしており、寝具の布団を小さくしたような形状です。
座布団はクッションとは使い方が大きく違います。クッションは背中や腰に当てたり、横に置いたりしますが、座布団は畳や床に座るときに膝や脚、おしりの下にあてがいます。座布団は座り心地をよくするだけでなく、床に直接座ることで体温が奪われないようにする役割もあります。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ku | 5971 | A+ | 6.0 | 98.8% | 83.4 | 504 | 6 | 8 | 2024/03/05 |
2 | DJ GO | 4187 | C | 4.2 | 99.2% | 119.4 | 504 | 4 | 8 | 2024/04/16 |
3 | JILL33 | 2437 | F++ | 2.5 | 94.7% | 195.3 | 504 | 28 | 8 | 2024/03/29 |
関連タイピング
-
プレイ回数61万長文300秒
-
プレイ回数1449長文かな1417打
-
プレイ回数359万短文かな298打
-
プレイ回数384長文300秒
-
プレイ回数1618長文1319打
-
プレイ回数196万長文826打
問題文
(Zabuton)
Zabuton
(Zabuton is a cushion-like tool that has been traditionally used in Japan.)
Zabuton is a cushion-like tool that has been traditionally used in Japan.
(It is about a few centimeters thick and about 50 to 60 centimeters on a side.)
It is about a few centimeters thick and about 50 to 60 centimeters on a side.
(How to use Zabuton is very different from a cushion.)
How to use Zabuton is very different from a cushion.
(Cushions are placed on the back, waist, or sideways, while Zabuton are placed)
Cushions are placed on the back, waist, or sideways, while Zabuton are placed
(under the knees, legs, and buttocks when sitting on tatami mats or the floor.)
under the knees, legs, and buttocks when sitting on tatami mats or the floor.
(The zabuton not only makes it more comfortable to sit on,)
The zabuton not only makes it more comfortable to sit on,
(but also has the role of keeping your body warm by sitting directly on the floor.)
but also has the role of keeping your body warm by sitting directly on the floor.
※誹謗中傷、公序良俗に反するコメント、個人情報の投稿、歌詞の投稿、出会い目的の投稿、無関係な宣伝行為は禁止です。削除対象となります。
※このゲームにコメントするにはログインが必要です。
※コメントは日本語で投稿してください。