ムーンエイジ・デイドリーム オープニング

関連タイピング
-
英語一回だよ〜
プレイ回数447短文4打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数267英語長文574打 -
ABCの文字を打つタイピングです。
プレイ回数1067短文英字26打 -
英単語とタイピングを同時にマスター!
プレイ回数428短文英字60秒 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数136英語長文574打 -
OasisのMarried with Childrenです。
プレイ回数7英語歌詞895打 -
All My Loving / The Beatles
プレイ回数1377歌詞英字697打 -
OasisのDigsy's Dinnerです。
プレイ回数9英語歌詞819打
問題文
(Time.)
Time.
(One of the most complex expressions.)
One of the most complex expressions.
(Memory made manifest.)
Memory made manifest.
(It's something that straddles past)
It's something that straddles past
(and future without ever quite being present.)
and future without ever quite being present.
(Or rather,)
Or rather,
(it at first seems indifferent to the present.)
it at first seems indifferent to the present.
(There's a tension of a most unfathomable nature.)
There's a tension of a most unfathomable nature.
(The word desires)
The word desires
(to be understood, to have meaning.)
to be understood, to have meaning.
(But you somehow feel that it's not you yourself)
But you somehow feel that it's not you yourself
(that the word is addressing.)
that the word is addressing.
(It washes over you,)
It washes over you,
(holding a dialogue with something arcane)
holding a dialogue with something arcane
(that's maybe not mortal.)
that's maybe not mortal.
(And you feel intrigued.)
And you feel intrigued.
(Captured, even.)
Captured, even.
(You're aware of a deeper existence.)
You're aware of a deeper existence.
(Maybe a temporary reassurance that,)
Maybe a temporary reassurance that,
(indeed, there is no beginning, no end.)
indeed, there is no beginning, no end.
(And all at once)
And all at once
(the outward appearance of meaning is transcended)
the outward appearance of meaning is transcended
(and you find yourself struggling)
and you find yourself struggling
(to comprehend a deep and formidable mystery.)
to comprehend a deep and formidable mystery.
(All is transient.)
All is transient.