Amazing Grace

ですが、知ってるフレーズが抜けていることはないのではないかと思います。
背景は GATAG|フリー画像・写真素材集 4.0
著者: Nikola Ostrun よりお借りしています。
関連タイピング
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数115英語長文577打 -
意外と打てない英単語!このタイピングで強化しよう!
プレイ回数39万英字60秒 -
Pythonプログラムを打ちまくる
プレイ回数3132英語長文60秒 -
タイピングをいくら練習しても上手にならないスランプな人へ
プレイ回数202万長文826打 -
小学校で習う英単語を集めてみました。
プレイ回数5340短文英字576打 -
色んな日本の物事を英語で紹介するタイピングゲームです
プレイ回数306英語長文1176打 -
A~Zまで君は何秒でうてるかな?
プレイ回数4529長文英字26打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数165英語長文485打
歌詞(問題文)
(amazing grace! how sweet the sound)
Amazing Grace! How sweet the sound
(that saved a wretch like me!)
That saved a wretch like me!
(i once was lost, but now i’m found;)
I once was lost, but now I'm found;
(was blind, but now i see.)
Was blind, but now I see.
(’twas grace)
'Twas grace
(that taught my heart to fear,)
that taught my heart to fear,
(and grace my fears relieved;)
and grace my fears relieved;
(how precious did that grace appear,)
how precious did that grace appear,
(the hour i first believed.)
The hour I first believed.
(through many dangers,)
Through many dangers,
(toils and snares,)
toils and snares,
(i have already come;)
I have already come;
(’tis grace)
'Tis grace
(that brought me safe thus far,)
that brought me safe thus far,
(and grace will lead me home.)
And grace will lead me home.
(the lord has promis’d good to me,)
The Lord has promis'd good to me,
(his word my hope secures;)
His word my hope secures;
(he will my shield and portion be,)
He will my shield and portion be,
(as long as life endures.)
As long as life endures.
(yea, when this flesh)
Yea, when this flesh
(and heart shall fall,)
and heart shall fall,
(and mortal life shall cease;)
And mortal life shall cease;
(i shall possess, within the veil,)
I shall possess, within the veil,
(a life of joy and peace.)
A life of joy and peace.
(the world shall soon to ruin go,)
The world shall soon to ruin go,
(the sun refuse to shine;)
The sun refuse to shine;
(but god, who called me here below,)
But God, who called me here below,
(shall be forever mine.)
Shall be forever mine.
(when we’ve been there)
When we've been there
(ten thousand years,)
ten thousand years,
(bright shining as the sun.)
Bright shining as the sun.
(we’ve no less days)
We've no less days
(to sing god’s praise)
to sing God's praise
(then when we first begun.)
Then when we first begun.