Eニュース2023年11月24日虹橋封鎖自転車走

背景
投稿者投稿者かんぜんさんいいね1お気に入り登録
プレイ回数242難易度(4.5) 468打 英語 英字
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回はレインボーブリッジのニュースです。日本語訳載せときます。

レインボーブリッジなど東京のベイエリアを自転車で駆け抜けるイベントが23日行われ、自転車乗りおよそ4500人が参加した。

最長32キロのコースを走るこのイベントは、運動になって環境にも優しい自転車に親しんでもらうことが目的だ。

このうち8キロのレースには全盲で耳が聞こえない高校生が、伴走者と2人1組でこぐことができるタンデム自転車で初めてのレースに挑んだ。


作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751



あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(An event was held on the 23rd where people rode bicycles through Tokyo's Bay Area,)

An event was held on the 23rd where people rode bicycles through Tokyo's Bay Area,

(including the Rainbow Bridge, and about 4,500 cyclists took part.)

including the Rainbow Bridge, and about 4,500 cyclists took part.

(The event, which runs over a course of up to 32 kilometers, aims to get people familiar with cycling,)

The event, which runs over a course of up to 32 kilometers, aims to get people familiar with cycling,

(which is both a form of exercise and environmentally friendly.)

which is both a form of exercise and environmentally friendly.

(In the 8km race, a high school student who is blind and deaf took on his first race on a tandem bicycle,)

In the 8km race, a high school student who is blind and deaf took on his first race on a tandem bicycle,

(which can be pedaled in pairs with a companion runner.)

which can be pedaled in pairs with a companion runner.

かんぜんさんのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード