Eニュース2023年11月30日今年の英単語決定

今回は今年よく検索された英単語のニュースです。日本語訳載せときます。
真実と事実をめぐる問題が増える今の世の中で、オンライン英語辞典のメリアム・ウェブスターが今年の単語に「authentic(オーセンティック)」を選んだ。
「虚偽や模倣ではない」「自分自身の個性、精神、性格に対して忠実」など複数の意味があるため検索が多いようだ。
AIの台頭によって本物とそうでないものとの境界は薄れ、有名人も企業もSNSのインフルエンサーも、本物であることの証明に神経をとがらせている。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数384英語長文580打 -
このシリーズ更新するのサボってました☆すみません☆
プレイ回数12英字60秒 -
Pythonプログラムを打ちまくる
プレイ回数8136英語長文60秒 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数54英語長文534打 -
英検準2級向け基本単語(動詞編)レベル2
プレイ回数174英語短文90秒 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数182英語長文541打 -
主語とbe動詞の関係を勉強できます。
プレイ回数15英字30秒 -
意外と打てない英単語!このタイピングで強化しよう!
プレイ回数41万英字60秒
問題文
(In a world where issues surrounding truth and facts are on the rise,)
In a world where issues surrounding truth and facts are on the rise,
(online English dictionary Merriam-Webster has chosen "authentic" as its word of the year.)
online English dictionary Merriam-Webster has chosen "authentic" as its word of the year.
(It seems to be searched a lot because it has multiple meanings,)
It seems to be searched a lot because it has multiple meanings,
(such as "not a lie or imitation" and "true to one's own individuality, spirit, and character.")
such as "not a lie or imitation" and "true to one's own individuality, spirit, and character."
(With the rise of AI, the line between what is authentic and what is not is blurring, and celebrities,)
With the rise of AI, the line between what is authentic and what is not is blurring, and celebrities,
(companies, and social media influencers are all concerned about proving authenticity.)
companies, and social media influencers are all concerned about proving authenticity.