英詩:'Care-Charmer Sleep,

順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | LINK | 5062 | B+ | 5.1 | 97.8% | 112.8 | 584 | 13 | 14 | 2025/08/26 |
関連タイピング
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数276英語長文536打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数154英語長文534打 -
タイピング練習や英単語の暗記に!
プレイ回数125短文英字60秒 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数26英語長文574打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数146英語長文545打 -
Pythonプログラムを打ちまくる
プレイ回数8220英語長文60秒 -
Released by Mariah Carey(1994)
プレイ回数309英語歌詞1486打 -
小学校で習う英単語を集めてみました。
プレイ回数6333短文英字576打
問題文
(care-charmer sleep, son of the sable night,)
Care-charmer Sleep、
(brother to death, in silent darkness born)
Brother to Death,
(relieve my languish, and restore the light,)
Relieve my languish,
(with dark forgetting of my cares, return)
With dark forgetting
(and let the day be time enough to mourn)
And let the day be
(the shipwreck of my ill-adventur’d youth)
The shipwreck of my
(let waking eyes suffice to wail their scorn,)
Let waking eyes suffice
(without the torment of the night’s untruth.)
Without the torment of
(cease dreams, th’ imagery of our day-desires,)
Cease dreams, th' imagery
(to model forth the passions of the morrow)
To model forth the passions
(never let rising sun approve you liars,)
Never let rising sun
(to add more grief to aggravate my sorrow.)
To add more grief to
(still let me sleep, embracing clouds in vain)
Still let me sleep, embracing
(and never wake to feel the day’s disdain.)
And never wake to feel the