丸の内サディスティック(EXPO Ver.)

背景
投稿者投稿者sunhalfkikanいいね0お気に入り登録
プレイ回数35難易度(3.4) 916打 歌詞 英字 長文モード可
楽曲情報 丸ノ内サディスティック  椎名 林檎  作詞椎名 林檎  作曲椎名 林檎
椎名林檎 三文ゴシップ
※このタイピングは「丸ノ内サディスティック」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。

関連タイピング

歌詞(問題文)

ふりがな非表示 ふりがな表示

(playing cops and robbers)

Playing cops and robbers

(’neath ginza signs)

'neath Ginza signs

(all who chance to prosper)

All who chance to prosper

(shall go blind)

shall go blind

(won’t you buy me a ric to play)

Won't you buy me a Ric to play

(what i got ain’t enough to pay)

What I got ain't enough to pay

(i’ll play a riff)

I'll play a riff

(plug me into marshall,)

Plug me into Marshall,

(i’ll blow out your window)

I'll blow out your window

(and trip my way up to)

And trip my way up to

(eternal heights)

eternal heights

(rat and i will lay down and)

RAT and I will lay down and

(shake out your eardrums)

shake out your eardrums

(a hit of this distortion)

A hit of this distortion

(makes me high)

makes me high

(ほうしゅうはにゅうしゃごへいこうせんで)

報酬は入社後平行線で

(とうきょうはあいせどなにもない)

東京は愛せど何も無い

(りょうしゅうしょをかいてちょうだい)

領収書を書いて頂戴

(ぜいりしなんてついていないこうらくえん)

税理士なんて付いて居ない 後楽園

(i’ll rip into those robes and)

I'll rip into those robes and

(pursue the dharma)

pursue the Dharma

(a buddhist monk of my own)

A Buddhist monk of my own

(would feel fine)

would feel fine

(selflessness and cessation)

Selflessness and cessation

(get you nirvana)

get you Nirvana

(it kurt would beat my gretsch,)

It Kurt would beat my Gretsch,

(i think i’d fly)

I think I'd fly

(しょうらいそうになってけっこんしてほしい)

将来僧に成って結婚して欲しい

(まいばんしんぐでゆうぎするだけ)

毎晩寝具で遊戯するだけ

(ぴざやのかのじょになってみたい)

ピザ屋の彼女になってみたい

(そしたらべんじー、あたしをぐれっちでぶって)

そしたらベンジー、あたしをグレッチで殴って

(i’m looking for a good way to fly)

I'm looking for a good way to fly

(i’m searching for)

I'm searching for

(a way you can’t buy)

a way you can't buy

(you know i know a kickin’ way to die)

You know I know a kickin' way to die

(it’s rock and roll,)

It's rock and roll,

(martyrs keep the fans high)

martyrs keep the fans high

(still floating, as time rolls by)

Still floating, as time rolls by