DeGEN/DACARA(英語のみ)
楽曲情報
DeGEN 歌DACARA 作詞DACARA 作曲DACARA
DACARAさんの「DeGEN」です。
※2カ所、伏字用に「*」が入っております
私は英語が苦手です。なので、歌詞に間違いがあっても気が付くことができません・・・お許しを。
記号有り ?'*.
英語のみ
オリジナル https://www.youtube.com/watch?v=v7YbYDIpKfg
テストプレイはしていますが、おかしな点などありましたら[誤字・脱字等の報告]からご指摘していただけると幸いです。
ローマ字入力の歌詞打ち問題や、かな入力の練習や歌詞打ち問題もありますのでぜひ遊んでみてください。
https://typing.twi1.me/bookmark-list/userId/138391
私は英語が苦手です。なので、歌詞に間違いがあっても気が付くことができません・・・お許しを。
記号有り ?'*.
英語のみ
オリジナル https://www.youtube.com/watch?v=v7YbYDIpKfg
テストプレイはしていますが、おかしな点などありましたら[誤字・脱字等の報告]からご指摘していただけると幸いです。
ローマ字入力の歌詞打ち問題や、かな入力の練習や歌詞打ち問題もありますのでぜひ遊んでみてください。
https://typing.twi1.me/bookmark-list/userId/138391
※このタイピングは「DeGEN」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。
| 順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | LINK | 5049 | B+ | 5.1 | 98.9% | 213.9 | 1092 | 12 | 39 | 2026/02/05 |
| 2 | mikaroko | 3763 | D++ | 3.9 | 96.2% | 278.7 | 1092 | 43 | 39 | 2026/02/13 |
| 3 | オカピ | 3694 | D+ | 3.9 | 93.7% | 275.8 | 1092 | 73 | 39 | 2026/02/03 |
| 4 | パッチ | 3166 | E++ | 3.2 | 96.9% | 334.1 | 1092 | 34 | 39 | 2026/02/04 |
関連タイピング
-
「ワンアンドオンリー」(YouTube Ver.)です。
プレイ回数2311 歌詞719打 -
英語の文法を打つタイピングです。
プレイ回数122 短文411打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数255 英語長文583打 -
水鏡美雨さんの「星の降る街」です。
プレイ回数36 歌詞722打 -
TVアニメ「火喰鳥 羽州ぼろ鳶組」エンディングテーマ
プレイ回数43 歌詞537打 -
TVアニメ「【推しの子】」第3期エンディングテーマ
プレイ回数595 歌詞1662打 -
TOEFLだけでなく、各種英語試験にも役立ちます。
プレイ回数2811 英語長文1235打 -
アニメ『花ざかりの君たちへ』ED
プレイ回数254 歌詞かな1384打
歌詞(問題文)
ふりがな非表示
ふりがな表示
(What?)
What?
('Friend' is a fickle state)
'Friend' is a fickle state
(Make me fall on my sword one more time)
Make me fall on my sword one more time
(I'm gonna spit on your grave)
I'm gonna spit on your grave
(Say sorry for the things that you f*cked up)
Say sorry for the things that you f*cked up
(You don't know what it's like to be cast as the)
You don't know what it's like to be cast as the
(Fake ambition)
Fake ambition
(Rotting on your throne of excuses)
Rotting on your throne of excuses
(Sh*t talker)
Sh*t talker
(Sit down)
Sit down
(I've got something to prove)
I've got something to prove
(I'll be there)
I'll be there
(When no one's left to bare this burden alone)
When no one's left to bare this burden alone
(And I carry)
And I carry
(A heavy purpose on my shoulders)
A heavy purpose on my shoulders
(A memory that still lingers here of what I've lost)
A memory that still lingers here of what I've lost
(My god you're annoying)
My god you're annoying
(You never know when to quit)
You never know when to quit
(With your talkin')
With your talkin'
(It keeps on knocking me sick)
It keeps on knocking me sick
(When there's no one left to fight)
When there's no one left to fight
(You will see you're no exception)
You will see you're no exception
(It's always the same you're in the way)
It's always the same you're in the way
(I'm the consequence you thought you could outrun)
I'm the consequence you thought you could outrun
(This will be the start of the end)
This will be the start of the end
(Sit down I've got something to prove)
Sit down I've got something to prove
(If the world chooses to become my enemy)
If the world chooses to become my enemy
(I will fight, like I always have)
I will fight, like I always have
(I'll be there)
I'll be there
(When no one's left to bare this burden alone)
When no one's left to bare this burden alone
(I carry)
I carry
(A heavy purpose on my shoulders)
A heavy purpose on my shoulders
(A memory that still lingers here of what I've lost)
A memory that still lingers here of what I've lost
(My past will not define me)
My past will not define me
(This weight is not my own)
This weight is not my own
(Sayonara)
Sayonara
(To all that I am.)
To all that I am.
(To everything)
To everything
(All I am.)
All I am.