North wind and Sun

関連タイピング
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数213英語長文519打 -
プレイ回数1192英語歌詞1274打
-
夏目漱石
プレイ回数16万長文かな512打 -
意外と打てない英単語!このタイピングで強化しよう!
プレイ回数41万英字60秒 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数207英語長文574打 -
数年前に作った詩を公開します。
プレイ回数7495長文701打 -
All My Loving / The Beatles
プレイ回数1388歌詞英字697打 -
山本周五郎の小説
プレイ回数39長文1537打
問題文
(the north wind and the sun were disputing)
北風と太陽は、どちらがより強いか
(which was the stronger when a traveler)
議論していました。
(came along wrapped in a warm cloak)
暖かい外套を着た
(they agreed that the one who first succeeded)
ある旅人が来ました。
(in making the traveler take his cloak off)
彼らは、旅人の外套を脱がせることに成功した方が、
(should be considered stronger than the other)
一方よりも強いこと認めることに賛同しました。
(then the north wind blew)
すると、北風はできる限り
(as hard as he could)
風を吹きました。
(but the more he blew)
しかし、彼がより強く吹くと、
(the more closely did the traveler)
旅人は外套を
(fold his cloak around him)
より強く着込みました。
(and at last the north wind gave up the attempt)
ついに北風はその試みを諦めました。
(then the sun shone out warmly)
すると、太陽は暖かい日差しを当てました。
(and immediately the traveler took his cloak off)
そうすると、すぐに旅人は外套を脱ぎました。
(and so the north wind was obliged to confess)
そして、北風は二人の中では、
(that the sun was the stronger of the two)
太陽がより強いと言わされました。