Eニュース2024年2月13日山ラーマルシェ開催
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回は山形のニュースです。日本語訳載せときます。
山形市がラーメン1人あたりの消費で3年連続で全国1位となった翌日、同市のQ1で、ラーメンのイベント「山ラー」マルシェが始まった。
マルシェでは3年連続で2位だった新潟市の新潟拉麺(ラーメン)協同組合が「新潟背脂生姜醤油(しょうがしょうゆ)ラーメン」を振る舞った。
このほか、赤地に白抜きで「山ラー」の文字をあしらった丼やTシャツ等オリジナルグッズ、「山ラー」コラボの乾麺などが販売された。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
今回は山形のニュースです。日本語訳載せときます。
山形市がラーメン1人あたりの消費で3年連続で全国1位となった翌日、同市のQ1で、ラーメンのイベント「山ラー」マルシェが始まった。
マルシェでは3年連続で2位だった新潟市の新潟拉麺(ラーメン)協同組合が「新潟背脂生姜醤油(しょうがしょうゆ)ラーメン」を振る舞った。
このほか、赤地に白抜きで「山ラー」の文字をあしらった丼やTシャツ等オリジナルグッズ、「山ラー」コラボの乾麺などが販売された。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数128 英語長文559打 -
英語出来んのすげ〜
プレイ回数98 英語歌詞1656打 -
英語版
プレイ回数601 短文英字425打 -
プレイ回数1887 長文英字600打
-
https://youtu.be/2Q_ZzBGPdqE
プレイ回数647 英語歌詞1098打 -
意外と打てない英単語!このタイピングで強化しよう!
プレイ回数42万 英字60秒 -
プレイ回数2630 長文60秒
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数43 英語長文561打
問題文
ふりがな非表示
ふりがな表示
(The day after Yamagata City ranked first in the nation for per capita ramen consumption)
The day after Yamagata City ranked first in the nation for per capita ramen consumption
(for the third consecutive year, the ramen event "Yama-Ra" Marche began in the city's Q1 quarter.)
for the third consecutive year, the ramen event "Yama-Ra" Marche began in the city's Q1 quarter.
(At the Marche, the Niigata Ramen Cooperative Association from Niigata City, which had placed second)
At the Marche, the Niigata Ramen Cooperative Association from Niigata City, which had placed second
(for three consecutive years, served "Niigata Back Fat Ginger Soy Sauce Ramen.")
for three consecutive years, served "Niigata Back Fat Ginger Soy Sauce Ramen."
(In addition, original goods such as rice bowls and T-shirts featuring the word "Yamara")
In addition, original goods such as rice bowls and T-shirts featuring the word "Yamara"
(in white on a red background, as well as dried noodles in collaboration with "Yamara" were also sold.)
in white on a red background, as well as dried noodles in collaboration with "Yamara" were also sold.