Culture Club - 君は完璧さ
Culture Club - Do You Really Want To Hurt Me (君は完璧さ)
関連タイピング
-
lainのオープニングです。
プレイ回数350英語歌詞629打 -
勝利の女神:NIKKE「ARK GUARDIAN」BGM
プレイ回数46英語歌詞1043打 -
そのチップで唇を手に入れたいの
プレイ回数101歌詞348打 -
プレイ回数12英語歌詞1149打
-
勝利の女神:NIKKEのOP曲です。
プレイ回数38英語歌詞1560打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数345英語長文564打 -
題:Confessions of a Rotten Girl
プレイ回数67英語歌詞1906打 -
訳1000文字の英語の長文を作ってみた。
プレイ回数510英語長文1402打
歌詞(問題文)
(give me time to realise my crime)
Give me time to realise my crime
(let me love and steal)
Let me love and steal
(i have danced inside your eyes)
I have danced inside your eyes
(how can i be real?)
How can I be real?
(do you really want to hurt me?)
Do you really want to hurt me?
(do you really want to make me cry?)
Do you really want to make me cry?
(precious kisses, words that burn me)
Precious kisses, words that burn me
(lovers never ask you why)
Lovers never ask you why
(in my heart the fire’s burning)
In my heart the fire's burning
(choose my colour, find a star)
Choose my colour, find a star
(precious people always tell me)
Precious people always tell me
(that’s a step, a step too far)
That's a step, a step too far
(do you really want to hurt me?)
Do you really want to hurt me?
(do you really want to make me cry?)
Do you really want to make me cry?
(do you really want to hurt me?)
Do you really want to hurt me?
(do you really want to make me cry?)
Do you really want to make me cry?
(words are few i have spoken)
Words are few I have spoken
(i could waste a thousand years)
I could waste a thousand years
(wrapped in sorrow, words are token)
Wrapped in sorrow, words are token
(come inside and catch my tears)
Come inside and catch my tears
(you’ve been talking but believe me)
You've been talking but believe me
(if it’s true you do not know)
If it's true you do not know
(this boy loves without a reason)
This boy loves without a reason
(i’m prepared to let you go)
I'm prepared to let you go
(if it’s love you want from me)
If it's love you want from me
(then take it away)
Then take it away
(everything’s not what you see)
Everything's not what you see
(it’s over again)
It's over again
(do you really want to hurt me?)
Do you really want to hurt me?
(do you really want to make me cry?)
Do you really want to make me cry?
(do you really want to hurt me?)
Do you really want to hurt me?
(do you really want to make me cry?)
Do you really want to make me cry?
(do you really want to hurt me?)
Do you really want to hurt me?
(do you really want to make me cry?)
Do you really want to make me cry?
(do you really want to hurt me?)
Do you really want to hurt me?
(do you really want to make me cry?)
Do you really want to make me cry?
(do you really want to hurt me?)
Do you really want to hurt me?
(do you really want to make me cry?)
Do you really want to make me cry?