Eニュース2023年2月3日神楽奏行150年
今回は伊勢神宮のニュースです。日本語訳載せときます。
三重県の伊勢神宮内宮の舞台で1日、神楽奏行の150周年を祝う舞楽が公開された。
公開された演目のひとつの「萬代舞」は、伊勢神宮独自の歌舞で、公に披露する機会は珍しいという。
舞台には立見が出るほど大勢の参拝客が詰めかけ、優雅な舞楽を堪能した。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
プレイ回数77万長文300秒
-
プレイ回数391万短文かな298打
-
プレイ回数761万短文かな87打
-
プレイ回数2.6万長文かな779打
-
プレイ回数98英語長文545打
-
プレイ回数201万長文826打
-
プレイ回数168万長文かな60秒
-
プレイ回数1941長文3273打
問題文
(On the 1st, a bugaku performance celebrating the 150th anniversary of the kagura performance)
On the 1st, a bugaku performance celebrating the 150th anniversary of the kagura performance
(was unveiled on the stage of the inner shrine of Ise Jingu in Mie Prefecture.)
was unveiled on the stage of the inner shrine of Ise Jingu in Mie Prefecture.
(One of the public performances, "Bandai Mai," is a song and dance unique to Ise Jingu,)
One of the public performances, "Bandai Mai," is a song and dance unique to Ise Jingu,
(and it is said that it is rare to see it in public.)
and it is said that it is rare to see it in public.
(The stage was packed with worshipers, some of whom had to stand,)
The stage was packed with worshipers, some of whom had to stand,
(to enjoy the graceful performance of Bugaku.)
to enjoy the graceful performance of Bugaku.