4英語で説明したい日本2そば

背景
投稿者投稿者かんぜんさんいいね0お気に入り登録
プレイ回数115難易度(4.2) 923打 英語 英字
色んな日本の物事を英語で紹介するタイピングゲームです
ブログに載せている英文日本紹介記事をタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。タイピング通じて色々覚えて観光にお役立てると幸いです。よろしければチャレンジください。
日本語訳載せときます。
そば
蕎麦とはそば粉を用いて作る麺料理です。広い意味では中華そばや沖縄そばのようにそば粉をを原料としないものもありますが、そば粉を使うものについて説明します。
そばはそば粉のみで作られることもありますが、薄くするとちぎれやすいので小麦粉をつなぎに使うことがよくあります。また、たとえば北海道ではそば粉にゴマを入れて食べることもあります。そのほか海苔や抹茶を入れたりもします。
我々はそばを温かいつゆの中に入れて食べることもありますし、また冷たくしてつけ汁につけて食べることもあります。冷たいそばには海苔が乗せられ、つゆの薬味にネギやワサビやウズラの生卵などが付きます。
代表的な日本の味であるそばを私は温かいものも冷たいものも色々試されることを勧めます。


作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751



あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(Soba)

Soba

(Soba is a noodle dish made from buckwheat flour.)

Soba is a noodle dish made from buckwheat flour.

(In a broad sense, there are some noodles that do not use buckwheat flour,)

In a broad sense, there are some noodles that do not use buckwheat flour,

(such as Chinese soba and Okinawa soba, but I will explain the ones that use buckwheat flour.)

such as Chinese soba and Okinawa soba, but I will explain the ones that use buckwheat flour.

(Soba noodles are sometimes made with only buckwheat flour,)

Soba noodles are sometimes made with only buckwheat flour,

(but wheat flour is often used as a binding agent because it tends to break apart when thinned.)

but wheat flour is often used as a binding agent because it tends to break apart when thinned.

(Also, in Hokkaido, for example, sesame seeds are sometimes eaten in buckwheat flour.)

Also, in Hokkaido, for example, sesame seeds are sometimes eaten in buckwheat flour.

(It also adds seaweed and matcha green tea.)

It also adds seaweed and matcha green tea.

(We sometimes eat soba in hot soup, and sometimes we eat it cold and dipping it in dipping sauce.)

We sometimes eat soba in hot soup, and sometimes we eat it cold and dipping it in dipping sauce.

(The hot soba is topped with ingredients such as tempura, deep-fried tofu,)

The hot soba is topped with ingredients such as tempura, deep-fried tofu,

(candied herring, eggs, and wild vegetables.)

candied herring, eggs, and wild vegetables.

(The cold soba is topped with nori seaweed,)

The cold soba is topped with nori seaweed,

(and the condiments of the soup are garnished with green onions, wasabi, and raw quail eggs.)

and the condiments of the soup are garnished with green onions, wasabi, and raw quail eggs.

(Soba is a quintessential Japanese dish and I recommend trying it both hot and cold.)

Soba is a quintessential Japanese dish and I recommend trying it both hot and cold.

◆コメントを投稿

※誹謗中傷、公序良俗に反するコメント、個人情報の投稿、歌詞の投稿、出会い目的の投稿、無関係な宣伝行為は禁止です。削除対象となります。

※このゲームにコメントするにはログインが必要です。

※コメントは日本語で投稿してください。

かんぜんさんのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード