Eニュース2023年5月29日田んぼラグビー開催

背景
投稿者投稿者かんぜんさんいいね2お気に入り登録
プレイ回数316難易度(4.5) 492打 英語 英字
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回は福知山のニュースです。日本語訳載せときます。

京都府福知山市で、田植え前の水田をフィールドに見立てたたんぼラグビーが水害に負けない元気な福知山をアピールしようと行われた。

水田には、縦30メートル、横17メートルのフィールドが設けられ、地元の子どもたちからシニアチームまで40チーム、300人以上が参加した。

選手らは泥に足を取られながらも懸命にパスをつなぎ豪快なトライを決めるなど熱戦を繰り広げ、泥だらけの休日を楽しんだ。


作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751


あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(In Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture, rice paddy rugby was held to appeal to Fukuchiyama,)

In Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture, rice paddy rugby was held to appeal to Fukuchiyama,

(which is resilient to flood damage, using rice fields before rice planting as a field.)

which is resilient to flood damage, using rice fields before rice planting as a field.

(A field of 30 meters in length and 17 meters in width was set up in the paddy field,)

A field of 30 meters in length and 17 meters in width was set up in the paddy field,

(and 40 teams, from local children to senior teams, and more than 300 people participated.)

and 40 teams, from local children to senior teams, and more than 300 people participated.

(The players enjoyed a muddy holiday as they worked hard to connect passes)

The players enjoyed a muddy holiday as they worked hard to connect passes

(and score exciting tries even though their feet were stuck in the mud.)

and score exciting tries even though their feet were stuck in the mud.

◆コメントを投稿

※誹謗中傷、公序良俗に反するコメント、個人情報の投稿、歌詞の投稿、出会い目的の投稿、無関係な宣伝行為は禁止です。削除対象となります。

※このゲームにコメントするにはログインが必要です。

※コメントは日本語で投稿してください。

かんぜんさんのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード