Eニュース2023年8月14日芦別タイムカプセル

今回はタイムカプセルのニュースです。日本語訳載せときます。
北海道芦別市で、1973年に市内の子どもたちが埋めたタイムカプセルが11日、半世紀ぶりに開封された。
タイムカプセルが埋められた1973年の芦別市の当時の人口は、現在の3.5倍にあたる3万9000人あまりで夏のお祭りもにぎわいを見せ、炭鉱の町として栄えていた。
50年前の式典に参加した当時6歳の人達もセレモニーに参加し、カプセルの中には、炭鉱で使われていたガスマスクなども入っていた。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
Pythonプログラムを打ちまくる
プレイ回数2800英語長文60秒 -
北海道一周を鉄道の駅名でします
プレイ回数2841長文かな3065打 -
スーパー北斗の停車駅です。
プレイ回数1306短文かな154打 -
今日のニュースです
プレイ回数60316打 -
キー配置覚えたい人にオススメ!!
プレイ回数9086長文英字26打 -
プレイ回数22160秒
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数340英語長文451打 -
何かしらの勉強などに使ってください笑
プレイ回数7604短文英字60秒
問題文
(In Ashibetsu, Hokkaido, a time capsule buried in 1973 by children in the city)
In Ashibetsu, Hokkaido, a time capsule buried in 1973 by children in the city
(was opened on the 11th for the first time in half a century.)
was opened on the 11th for the first time in half a century.
(In 1973, when the time capsule was buried, Ashibetsu had a population of 39,000,)
In 1973, when the time capsule was buried, Ashibetsu had a population of 39,000,
(3.5 times the current population, and was a prosperous coal mining town with lively summer festivals.)
3.5 times the current population, and was a prosperous coal mining town with lively summer festivals.
(People who were 6 years old at the time who participated in the ceremony 50 years ago also participated in)
People who were 6 years old at the time who participated in the ceremony 50 years ago also participated in
(the ceremony, and some of the capsules contained gas masks that were used in coal mines.)
the ceremony, and some of the capsules contained gas masks that were used in coal mines.