Eニュース2024年9月2日伊藤史上最年長メダル
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回はパラリンピックのニュースです。日本語訳載せときます。
パリパラリンピック陸上の男子400メートル(車いすT52)で61歳の伊藤智也が日本勢では史上最年長で銅メダルを獲得した。
東京大会ではT53で戦うことになって決勝にも進めなかったか゚病気の進行でパリ大会ではT52に戻る事が認められた。
彼は「東京からの3年間は全然無駄でもなかったし、その間一度も諦めたこともなかった。だからこそ、こうやって帰ってこられた」と感慨深げだった。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
今回はパラリンピックのニュースです。日本語訳載せときます。
パリパラリンピック陸上の男子400メートル(車いすT52)で61歳の伊藤智也が日本勢では史上最年長で銅メダルを獲得した。
東京大会ではT53で戦うことになって決勝にも進めなかったか゚病気の進行でパリ大会ではT52に戻る事が認められた。
彼は「東京からの3年間は全然無駄でもなかったし、その間一度も諦めたこともなかった。だからこそ、こうやって帰ってこられた」と感慨深げだった。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数319 英語長文488打 -
数字と数字の列の記号を含んだ文章をタイピングします。
プレイ回数6690 長文1286打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数143 英語長文495打 -
君は天才になれるかな?
プレイ回数128 長文かな1504打 -
1%の確率で何かが出るよ ニワトリに乗ったゾンビが出たらレア!
プレイ回数31万 短文918打 -
記号なし
プレイ回数8 歌詞481打 -
お母さんにバレないようにしよう!
プレイ回数9.1万 かな312打 -
初心者の方、暇ならプレイしてみて!
プレイ回数36万 496打
問題文
ふりがな非表示
ふりがな表示
(At the Paris Paralympics, 61-year-old Tomoya Ito became the oldest Japanese athlete)
At the Paris Paralympics, 61-year-old Tomoya Ito became the oldest Japanese athlete
(to win a bronze medal in the men's 400 meters (wheelchair T52) event.)
to win a bronze medal in the men's 400 meters (wheelchair T52) event.
(At the Tokyo Games he was forced to compete in the T53 class, but did not advance to the finals,)
At the Tokyo Games he was forced to compete in the T53 class, but did not advance to the finals,
(but due to the progression of his illness he was allowed to return to the T52 class for the Paris Games.)
but due to the progression of his illness he was allowed to return to the T52 class for the Paris Games.
(He said with emotion, "The three years I spent in Tokyo were not a complete waste,)
He said with emotion, "The three years I spent in Tokyo were not a complete waste,
(and I never once gave up during that time.That's why I was able to come back like this.")
and I never once gave up during that time.That's why I was able to come back like this."