Eニュース2024年2月13日山ラーマルシェ開催

今回は山形のニュースです。日本語訳載せときます。
山形市がラーメン1人あたりの消費で3年連続で全国1位となった翌日、同市のQ1で、ラーメンのイベント「山ラー」マルシェが始まった。
マルシェでは3年連続で2位だった新潟市の新潟拉麺(ラーメン)協同組合が「新潟背脂生姜醤油(しょうがしょうゆ)ラーメン」を振る舞った。
このほか、赤地に白抜きで「山ラー」の文字をあしらった丼やTシャツ等オリジナルグッズ、「山ラー」コラボの乾麺などが販売された。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Rei | 7240 | 王 | 7.3 | 98.3% | 75.0 | 552 | 9 | 6 | 2025/02/15 |
2 | maumau | 6261 | S | 6.4 | 97.1% | 85.6 | 552 | 16 | 6 | 2025/02/19 |
3 | はく | 5283 | B++ | 5.4 | 96.3% | 100.5 | 552 | 21 | 6 | 2025/03/15 |
4 | nullnull | 4162 | C | 4.3 | 95.6% | 126.6 | 552 | 25 | 6 | 2025/02/13 |
5 | BAR | 4141 | C | 4.1 | 98.7% | 131.6 | 552 | 7 | 6 | 2025/02/17 |
関連タイピング
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数52英語長文458打 -
リクエスト
プレイ回数10長文1000打 -
TVアニメ【俺だけレベルアップな件】劇中歌リアレンジ
プレイ回数75英語歌詞856打 -
タイピングをいくら練習しても上手にならないスランプな人へ
プレイ回数203万長文826打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数484英語長文579打 -
僕の推しキャラ!
プレイ回数97かな854打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数331英語長文548打 -
みんなよく見てるよねyoutube。で、検索する時どうしてる?
プレイ回数1.8万7打
問題文
(The day after Yamagata City ranked first in the nation for per capita ramen consumption)
The day after Yamagata City ranked first in the nation for per capita ramen consumption
(for the third consecutive year, the ramen event "Yama-Ra" Marche began in the city's Q1 quarter.)
for the third consecutive year, the ramen event "Yama-Ra" Marche began in the city's Q1 quarter.
(At the Marche, the Niigata Ramen Cooperative Association from Niigata City, which had placed second)
At the Marche, the Niigata Ramen Cooperative Association from Niigata City, which had placed second
(for three consecutive years, served "Niigata Back Fat Ginger Soy Sauce Ramen.")
for three consecutive years, served "Niigata Back Fat Ginger Soy Sauce Ramen."
(In addition, original goods such as rice bowls and T-shirts featuring the word "Yamara")
In addition, original goods such as rice bowls and T-shirts featuring the word "Yamara"
(in white on a red background, as well as dried noodles in collaboration with "Yamara" were also sold.)
in white on a red background, as well as dried noodles in collaboration with "Yamara" were also sold.