英語ニュース2022年9月4日お見舞いセット
今回は釧路のスーパーのニュースです。日本語訳載せときます。
釧路でコロナ療養に備えた食べ物や飲み物を組み合わせた「お見舞いセット」が人気になっている。
釧路のスーパー「あいちょう」でお見舞いセットが作られたのは、コロナにかかった従業員にセットを送ったからだ。
スーパーで販売したところSNSで噂が拡がり現在一日10セット程売れているという。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。
https://admin.blog.fc2.com/control.php?mode=control&process=entry
関連タイピング
-
Snow Manの「夏色花火」の歌詞タイピングです。
プレイ回数5925歌詞834打 -
速ければ速いほど強い世界
プレイ回数787万短文かな87打 -
関ジャニ∞のオモイダマです。
プレイ回数2124歌詞かな1488打 -
5分間の速度部門の模擬試験です。打つ速度で級が決まります
プレイ回数91万長文300秒 -
空白・記号なし
プレイ回数6202歌詞938打 -
記号・英数字なし
プレイ回数2822歌詞かな1279打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数93英語長文492打 -
何秒で全部打てるか挑戦してみよう!
プレイ回数428万短文かな298打
問題文
(In Kushiro, the "sympathy set" that combines food and drinks)
In Kushiro, the "sympathy set" that combines food and drinks
(in preparation for corona treatment is becoming popular.)
in preparation for corona treatment is becoming popular.
(Kushiro's supermarket "Aichou" made a sympathy set)
Kushiro's supermarket "Aichou" made a sympathy set
(because it was sent to an employee who contracted Corona.)
because it was sent to an employee who contracted Corona.
(After selling it at a supermarket, rumors spread on SNS,)
After selling it at a supermarket, rumors spread on SNS,
(and it is said that currently about 10 sets are sold per day.)
and it is said that currently about 10 sets are sold per day.