Eニュース2022年11月26日巨大金魚釣られる
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回は釣りのニュースです。日本語訳載せときます。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
今回は釣りのニュースです。日本語訳載せときます。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
何秒で全部打てるか挑戦してみよう!
プレイ回数438万 短文かな298打 -
100÷3の答えです
プレイ回数62 158打 -
Alan Walkerさんで「Void」です。
プレイ回数76 英語歌詞1103打 -
プレイ回数2.6万 短文かな60秒
-
DACARAさんの「DeGEN」です。
プレイ回数35 英語歌詞1056打 -
5分間の速度部門の模擬試験です。打つ速度で級が決まります
プレイ回数94万 長文300秒 -
早ければ早いほど強い世界
プレイ回数33万 短文英字26打 -
主人公ケイトによる物語です
プレイ回数3.7万 長文かな1417打
問題文
ふりがな非表示
ふりがな表示
(A fish resembling a giant goldfish weighing 30 kilograms)
A fish resembling a giant goldfish weighing 30 kilograms
(has been caught from a fish farm in the Champagne region of France.)
has been caught from a fish farm in the Champagne region of France.
(This fish, named Carrot, has grown in size since it was released to the farm)
This fish, named Carrot, has grown in size since it was released to the farm
(about twenty years ago, but it is said that it has not been seen for a long time.)
about twenty years ago, but it is said that it has not been seen for a long time.
(Carrot, which had not been caught for nine months,)
Carrot, which had not been caught for nine months,
(was caught after a 25-minute struggle by Andy Hackett, who was visiting from England.)
was caught after a 25-minute struggle by Andy Hackett, who was visiting from England.