アッシジのサンフランシスコの祈り日本語編
アッシジの聖フランシスコの平和の祈りは、昔マザーテレサがノーベル平和賞受賞した時そのスピーチで引用したものです。
私はキリスト教徒ではありませんが、この言葉は大好きです。よろしければタイピングしてみて下さい。日本語版と英語版を作ろうと思います。
ノーベル賞のスピーチはこちらです。
https://youtu.be/69vFAHLkAlI
フランシスコの祈りのウィキペディアはこちらです。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%82%B9%E3%82%B3%E3%81%AE%E5%B9%B3%E5%92%8C%E3%81%AE%E7%A5%88%E3%82%8A
私はキリスト教徒ではありませんが、この言葉は大好きです。よろしければタイピングしてみて下さい。日本語版と英語版を作ろうと思います。
ノーベル賞のスピーチはこちらです。
https://youtu.be/69vFAHLkAlI
フランシスコの祈りのウィキペディアはこちらです。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%82%B9%E3%82%B3%E3%81%AE%E5%B9%B3%E5%92%8C%E3%81%AE%E7%A5%88%E3%82%8A
関連タイピング
-
プレイ回数77万長文300秒
-
プレイ回数391万短文かな298打
-
プレイ回数761万短文かな87打
-
プレイ回数2.8万長文1714打
-
プレイ回数105英語長文545打
-
プレイ回数1.4万長文かな1417打
-
プレイ回数15万60秒
-
プレイ回数38万英字60秒
問題文
ふりがな非表示
ふりがな表示
(しゅよ、わたしをあなたのへいわのどうぐとしてください。)
主よ、わたしをあなたの平和の道具としてください。
(にくしみのあるところに、あいをおかせてください。)
憎しみのある所に、愛を置かせてください。
(ぶじょくのあるところに、ゆるしをおかせてください。)
侮辱のある所に、許しを置かせてください。
(ぶんれつのあるところに、わごうをおかせてください。)
分裂のある所に、和合を置かせてください。
(あやまりのあるところに、しんじつをおかせてください。)
誤りのある所に、真実を置かせてください。
(うたがいのあるところに、しんらいをおかせてください。)
疑いのある所に、信頼を置かせてください。
(ぜつぼうのあるところに、きぼうをおかせてください。)
絶望のある所に、希望を置かせてください。
(やみのあるところに、あなたのひかりをおかせてください。)
闇のある所に、あなたの光を置かせてください。
(かなしみのあるところに、よろこびをおかせてください。)
悲しみのある所に、喜びを置かせてください。
(しゅよ、なぐさめられるよりもなぐさめ、りかいされるよりりかいし、)
主よ、慰められるよりも慰め、理解されるより理解し、
(あいされるよりもあいすることをもとめさせてください。)
愛されるよりも愛することを求めさせてください。
(なぜならば、あたえることでひとはうけとり、)
なぜならば、与えることで人は受け取り、
(わすれられることでひとはみだし、ゆるすことでひとはゆるされ、)
忘れられることで人は見出し、許すことで人は許され、
(しぬことでひとはえいえんのいのちにふっかつするからです。)
死ぬことで人は永遠の命に復活するからです。