アッシジの聖フランシスコの祈り英語編
私はキリスト教徒ではありませんが、この言葉は大好きです。よろしければタイピングしてみて下さい。こちらは英語編です。日本語編もあります。
ノーベル賞のスピーチはこちらです。
https://youtu.be/69vFAHLkAlI
フランシスコの祈りのウィキペディアはこちらです。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%82%B9%E3%82%B3%E3%81%AE%E5%B9%B3%E5%92%8C%E3%81%AE%E7%A5%88%E3%82%8A
関連タイピング
-
5分間の速度部門の模擬試験です。打つ速度で級が決まります
プレイ回数93万 長文300秒 -
学生の学習の方法について。長文です
プレイ回数1848 長文かな2120打 -
政治用語を確認しながらタイピング練習!
プレイ回数6.6万 かな60秒 -
All My Loving / The Beatles
プレイ回数1429 歌詞英字697打 -
簡単な短文タイピングです。
プレイ回数18万 かな60秒 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数74 英語長文540打 -
微分とはどういうものなのかを説明した文章です。
プレイ回数2504 長文1763打 -
何秒で全部打てるか挑戦してみよう!
プレイ回数436万 短文かな298打
問題文
(Lord, make me an instrument of your peace.)
Lord, make me an instrument of your peace.
(Where there is hatred, let me bring love.)
Where there is hatred, let me bring love.
(Where there is offence, let me bring pardon.)
Where there is offence, let me bring pardon.
(Where there is discord, let me bring union.)
Where there is discord, let me bring union.
(Where there is error, let me bring truth.)
Where there is error, let me bring truth.
(Where there is doubt, let me bring faith.)
Where there is doubt, let me bring faith.
(Where there is despair, let me bring hope.)
Where there is despair, let me bring hope.
(Where there is darkness, let me bring your light.)
Where there is darkness, let me bring your light.
(Where there is sadness, let me bring joy.)
Where there is sadness, let me bring joy.
(O Master, let me not seek as much to be consoled as to console,)
O Master, let me not seek as much to be consoled as to console,
(to be understood as to understand, to be loved as to love,)
to be understood as to understand, to be loved as to love,
(for it is in giving that one receives, it is in self-forgetting that one finds,)
for it is in giving that one receives, it is in self-forgetting that one finds,
(it is in pardoning that one is pardoned, it is in dying that one is raised to eternal life.)
it is in pardoning that one is pardoned, it is in dying that one is raised to eternal life.