Eニュース2023年1月10日双葉町はたちの集い

今回ははたちの集いのニュースです。日本語訳載せときます。
町の一部で避難指示が解除された福島県双葉町で、「はたちを祝う会」が開かれた。
成人年齢の引き下げに伴い、双葉町は、これまでの「成人式」から「はたちを祝う会」に名称を変更した。
原発事故当時、小学2年生だった出席者は久しぶりの再会を果たし、お互いの成長を感じ取っていた。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
学校やパソコン初心者におすすめです
プレイ回数2.6万短文かな648打 -
5分間の速度部門の模擬試験です。打つ速度で級が決まります
プレイ回数87万長文300秒 -
あなたは12 個の短文を何秒、かつ正確に打てるかで級が決まる!!
プレイ回数3万長文かな2663打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数61英語長文542打 -
あ〜んまでのたいぴんぐをします
プレイ回数730短文かな87打 -
長い文章が問題に出てきます。
プレイ回数2454長文かな180秒 -
小学6年1学期漢字ドリル、教育出版の教科書より1
プレイ回数44かな347打 -
バスケットボールタイピング
プレイ回数555短文かな120秒
問題文
(A 20th birthday party was held in Futaba, Fukushima Prefecture,)
A 20th birthday party was held in Futaba, Fukushima Prefecture,
(where evacuation orders have been lifted in some parts of the town.)
where evacuation orders have been lifted in some parts of the town.
(With the lowering of the adult age, Futaba Town has changed the name)
With the lowering of the adult age, Futaba Town has changed the name
(from the "Coming-of-Age Ceremony" to the "Celebration of Hatachi".)
from the "Coming-of-Age Ceremony" to the "Celebration of Hatachi".
(The participants, who were in the second grade of elementary school at the time of the nuclear accident,)
The participants, who were in the second grade of elementary school at the time of the nuclear accident,
(reunited for the first time in a long time and sensed each other's growth.)
reunited for the first time in a long time and sensed each other's growth.