Eニュース2023年4月25日国内最古機関車復活
今回はSLのニュースです。日本語訳載せときます。
愛知県犬山市の明治村の149歳の蒸気機関車が20日、3年8か月の修理期間を経て、復活した。
この蒸気機関車は1874年にイギリスから輸入され、新橋と横浜の間を走行し、その後明治村に寄贈され、多くのお客さんに親しまれてきた。
運転を再開した蒸気機関車は当面3往復で、今後は、営業運行を積み重ねながら本数を増やしていく。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
プレイ回数77万長文300秒
-
プレイ回数219歌詞かな473打
-
プレイ回数2.9万長文1714打
-
プレイ回数15万かな60秒
-
プレイ回数417短文かな195打
-
プレイ回数252短文かな167打
-
プレイ回数3310短文かな649打
-
プレイ回数277短文かな105打
問題文
(A 149-year-old steam locomotive in Meijimura, Inuyama City, Aichi Prefecture,)
A 149-year-old steam locomotive in Meijimura, Inuyama City, Aichi Prefecture,
(was revived on the 20th after a repair period of 3 years and 8 months.)
was revived on the 20th after a repair period of 3 years and 8 months.
(This steam locomotive was imported from England in 1874, ran between Shimbashi and Yokohama,)
This steam locomotive was imported from England in 1874, ran between Shimbashi and Yokohama,
(and was later donated to Meijimura, where it has been loved by many customers.)
and was later donated to Meijimura, where it has been loved by many customers.
(The steam locomotive, which has resumed operation, will make three round trips for the time being,)
The steam locomotive, which has resumed operation, will make three round trips for the time being,
(and will increase the number of trains as it continues to operate.)
and will increase the number of trains as it continues to operate.