Eニュース2023年8月7日オオオニバスライド
今回は富山のニュースです。日本語訳載せときます。
池に浮かぶ巨大なオオオニバスの葉に乗る体験会が富山市で開かれ、暑さの中、子どもたちが心地よい揺れを楽しんだ。
南アメリカ原産のパラグアイオニバスの葉は、葉の裏側の葉脈と葉脈の網目の間にも空気がたまり、大きな浮力がある。
オオオニバスの葉は直径1.2メートルもあり、例年よりも20センチほど小さいが、富山県中央植物園では体重30キロ以下の子どもが乗ることができる。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
よく耳にすることわざを集めてみました
プレイ回数40万かな60秒 -
数字の練習にピッタリ!ひたすら円周率を打ち続けましょう!
プレイ回数25万数字60秒 -
5分間の速度部門の模擬試験です。打つ速度で級が決まります
プレイ回数91万長文300秒 -
プレイ回数2.2万短文かな60秒
-
速ければ速いほど強い世界
プレイ回数788万短文かな87打 -
百人一首から15首出てきます
プレイ回数6.7万長文かな5998打 -
何秒で全部打てるか挑戦してみよう!
プレイ回数430万短文かな298打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数25英語長文557打
問題文
(A trial session was held in Toyama City to ride on the leaves of a giant Amazon water lily)
A trial session was held in Toyama City to ride on the leaves of a giant Amazon water lily
(floating in a pond, and the children enjoyed the comfortable shaking in the heat.)
floating in a pond, and the children enjoyed the comfortable shaking in the heat.
(The leaves of the Paraguay unibus, which is native to South America, have great buoyancy)
The leaves of the Paraguay unibus, which is native to South America, have great buoyancy
(because air is trapped between the veins on the underside of the leaf and the mesh of the veins.)
because air is trapped between the veins on the underside of the leaf and the mesh of the veins.
(The leaves are 1.2 meters in diameter, about 20 centimeters smaller than usual, but at the Toyama)
The leaves are 1.2 meters in diameter, about 20 centimeters smaller than usual, but at the Toyama
(Prefectural Central Botanical Gardens, children weighing less than 30 kilograms can ride on them.)
Prefectural Central Botanical Gardens, children weighing less than 30 kilograms can ride on them.