Eニュース2024年4月24日未知の色OLO発見

背景
投稿者投稿者かんぜんさんいいね2お気に入り登録
プレイ回数391難易度(4.5) 606打 英語 英字
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回は科学のニュースです。日本語訳載せときます。

カリフォルニア大学等の研究チームはレーザー技術を用いて、「自然界の光では体験できない色」を知覚させることに成功し、その色は「olo(オロ)」と名付けられた。

私たちの目は、赤(L錐体)、緑(M錐体)、青(S錐体)と呼ばれる三種類の色感受性細胞=錐体によって色を認識しているが研究チームはM錐体のみを刺激することを目指した。

実験では、5人の被験者全員が共通して「青緑のような色だ」と報告したものの、その印象はただの青緑色でなくこれまでにない強烈な彩度だったという。


作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751



あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示
(A research team from the University of California and other institutions has used laser technology to) A research team from the University of California and other institutions has used laser technology to (successfully create a color that cannot be experienced with natural light, and has named the color "olo.") successfully create a color that cannot be experienced with natural light, and has named the color "olo." (Our eyes perceive color through three types of color-sensitive cells, or cones, called red (L cones),) Our eyes perceive color through three types of color-sensitive cells, or cones, called red (L cones), (green (M cones), and blue (S cones), but the research team aimed to stimulate only the M cones.) green (M cones), and blue (S cones), but the research team aimed to stimulate only the M cones. (In the experiment, all five subjects reported that the color was "like blue-green," but the impression) In the experiment, all five subjects reported that the color was "like blue-green," but the impression (they got was not just blue-green, but a more intense saturation than they had ever experienced before.) they got was not just blue-green, but a more intense saturation than they had ever experienced before.

かんぜんさんのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード