Eニュース2024年10月23日呉市で通信使行列
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回は広島のニュースです。日本語訳載せときます。
朝鮮通信使は、江戸時代に12回来日し、ソウルから東京までの道中で下蒲刈島や福山市鞆町に立ち寄ったことが知られている。
日本と韓国の国交正常化から60周年のことしも、「朝鮮通信使再現行列」には、およそ300人が参加した。
呉市下蒲刈町を訪れた人たちは通信使の再現行列や広島藩主を乗せた櫂伝馬船の写真を撮ったりして楽しんでいた。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
今回は広島のニュースです。日本語訳載せときます。
朝鮮通信使は、江戸時代に12回来日し、ソウルから東京までの道中で下蒲刈島や福山市鞆町に立ち寄ったことが知られている。
日本と韓国の国交正常化から60周年のことしも、「朝鮮通信使再現行列」には、およそ300人が参加した。
呉市下蒲刈町を訪れた人たちは通信使の再現行列や広島藩主を乗せた櫂伝馬船の写真を撮ったりして楽しんでいた。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
REiNaさんの「Black Star」です。
プレイ回数107 英語歌詞1530打 -
ドキリ★ソング 新時代・大化のタイピングです
プレイ回数9163 歌詞699打
。 -
Ellegardenさんの「Supenova」です。
プレイ回数248 英語歌詞1162打 -
小学校レベルの有名な歴史人物21人をタイピングだ!
プレイ回数3.6万 かな273打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数282 英語長文568打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数126 英語長文529打 -
戦国武将の名前がランダムで出ます〜
プレイ回数760 かな406打 -
ズートピア2の主題歌です
プレイ回数455 英語歌詞1472打
問題文
ふりがな非表示
ふりがな表示
(Korean envoys visited Japan 12 times during the Edo period, and are known to have stopped at)
Korean envoys visited Japan 12 times during the Edo period, and are known to have stopped at
(Shimokamagari Island and Tomo-cho, Fukuyama City on their way from Seoul to Tokyo.)
Shimokamagari Island and Tomo-cho, Fukuyama City on their way from Seoul to Tokyo.
(This year marks the 60th anniversary of the normalization of diplomatic relations between)
This year marks the 60th anniversary of the normalization of diplomatic relations between
(Japan and South Korea, and approximately 300 people participated in the "Joseon Embassy Procession.")
Japan and South Korea, and approximately 300 people participated in the "Joseon Embassy Procession."
(Visitors to Shimokamagari-cho in Kure City enjoyed taking photos of the re-enacted procession)
Visitors to Shimokamagari-cho in Kure City enjoyed taking photos of the re-enacted procession
(of the envoys and the kaidenmasen boat carrying the lord of Hiroshima.)
of the envoys and the kaidenmasen boat carrying the lord of Hiroshima.