神よツァーリを護り給え

楽曲情報
神よツァーリを護り給え 作詞ヴァシーリー・アンドレーエヴィチ・ジュコーフスキー 作曲アレクセイ・フョードロヴィチ・リヴォフ
1833年から使用されたロシア帝国の国歌です。
作詞: ヴァシーリー・ジュコーフスキー
作曲: アレクセイ・リヴォフ
作曲: アレクセイ・リヴォフ
※このタイピングは「神よツァーリを護り給え」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。
関連タイピング
-
プレイ回数694歌詞かな61打
-
1944〜1955年のソ連国歌の歌詞です。所謂スターリン版。
プレイ回数2350歌詞英字840打 -
ソ連国家
プレイ回数4434長文かな861打 -
日本国国歌です。
プレイ回数512歌詞かな61打 -
ボリシェビキ党歌の和訳です。
プレイ回数58歌詞かな855打 -
日本国家のタイピングです
プレイ回数1.1万かな61打 -
ロシアを一回打ってください
プレイ回数108短文5打 -
幻想列島放送さんの「一億革命決歌」の1番です。
プレイ回数183歌詞かな222打
歌詞(問題文)
ふりがな非表示
ふりがな表示
(bozhe, tsarya khrani!)
Боже, Царя храни!
(sil’nyy, derzhavnyy,)
Сильный, державный,
(tsarstvuy na slavu, na slavu nam!)
Царствуй на славу, на славу намъ!
(bozhe, tsarya khrani!)
Боже, Царя храни!
(sil’nyy, derzhavnyy,)
Сильный, державный,
(tsarstvuy na slavu, na slavu nam!)
Царствуй на славу, на славу намъ!
(tsarstvuy na strakh vragam,)
Царствуй на страхъ врагамъ,
(tsar’ pravoslavnyy!)
Царь православный!
(bozhe, tsarya khrani!)
Боже, Царя храни!
(tsarstvuy na strakh vragam,)
Царствуй на страхъ врагамъ,
(tsar’ pravoslavnyy!)
Царь православный!
(bozhe, tsarya khrani!)
Боже, Царя храни!