Интернационал(インターナショナル)

ラテン文字翻字。翻字は一例です。
順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | フルシチョフ | 2398 | F++ | 2.6 | 91.5% | 147.6 | 390 | 36 | 16 | 2025/02/07 |
関連タイピング
-
フランスの国歌
プレイ回数743歌詞かな315打 -
30秒以内に歌詞を打ち切れ!32文字(歌詞は国歌サイズです。)
プレイ回数3.7万歌詞かな30秒 -
中国国歌
プレイ回数701長文かな307打 -
プレイ回数111歌詞かな61打
-
ウクライナ係争中除く
プレイ回数201かな180秒 -
1944〜1955年のソ連国歌の歌詞です。所謂スターリン版。
プレイ回数2101歌詞英字840打 -
日本国家のタイピングです
プレイ回数9759かな61打 -
プレイ回数1085歌詞かな282打
歌詞(問題文)
(vstavaj prokliatem zaklejmennyj,)
Вставай проклятьем заклейменный,
(ves mir golodnykh i rabov!)
Весь мир голодных и рабов!
(kipit nash razum vozmushchionnyj)
Кипит наш разум возмущённый
(i v smertnyj boj vesti gotov.)
И в смертный бой вести готов.
(ves mir nasilia my razrushim)
Весь мир насилья мы разрушим
(do osnovania, a zatem)
До основанья, а затем
(my nash my novyj mir postroim,)
Мы наш мы новый мир построим,
(kto byl nikem tot stanet vsem!)
Кто был никем тот станет всем!
(ehto est nash poslednij)
Это есть наш последний
(i reshitelnyj boj)
И решительный бой
(s internatsionalom)
С Интернационалом
(vosprianet rod liudskoj)
Воспрянет род людской
(ehto est nash poslednij)
Это есть наш последний
(i reshitelnyj boj)
И решительный бой
(s internatsionalom)
С Интернационалом
(vosprianet rod liudskoj)
Воспрянет род людской