Eニュース2024年12月12日登録伝統的酒造り

背景
投稿者投稿者かんぜんさんいいね0お気に入り登録
プレイ回数2難易度(4.5) 565打 英語 英字
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回は無形文化遺産のニュースです。日本語訳載せときます。

ユネスコの政府間委員会は、日本酒や焼酎、泡盛といった日本の「伝統的酒造り」を全会一致で無形文化遺産に登録することを決めた。

500年以上前に原型が確立し伝統的に培われた技術で製造される酒は、儀式や祭礼行事などにも使われ、日本文化で不可欠な役割を果たしてきたと言われる。

ユネスコの無形文化遺産には、国内ではこれまでに「能楽」や「和食」、おととし加わった「風流踊」などが登録されて、今回で23件になった。


作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751



あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(UNESCO's Intergovernmental Committee unanimously decided to register Japan's "traditional)

UNESCO's Intergovernmental Committee unanimously decided to register Japan's "traditional

(alcohol brewing" - including sake, shochu and awamori - as an intangible cultural heritage.)

alcohol brewing" - including sake, shochu and awamori - as an intangible cultural heritage.

(Sake, which was first produced over 500 years ago using traditional techniques, is also used in)

Sake, which was first produced over 500 years ago using traditional techniques, is also used in

(ceremonies and festivals and is said to have played an essential role in Japanese culture.)

ceremonies and festivals and is said to have played an essential role in Japanese culture.

(So far, Japan has registered 23 intangible cultural heritage items under UNESCO's Intangible Cultural)

So far, Japan has registered 23 intangible cultural heritage items under UNESCO's Intangible Cultural

(Heritage list, including Nohgaku, Japanese cuisine, and Furyu Odori, which was added two years ago.)

Heritage list, including Nohgaku, Japanese cuisine, and Furyu Odori, which was added two years ago.

かんぜんさんのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード