ロシアへの軍務 和訳
楽曲情報
ロシアへの軍務 作詞I.レズニク 作曲E.ハノク
「ロシアへの軍務」の和訳です。
毎度歌えるようにしています。ロシアへの奉仕がより正確な和訳です。
※このタイピングは「ロシアへの軍務」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。
| 順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ぐんまーていこく | 5237 | 兵士 | 5.8 | 90.4% | 126.2 | 739 | 78 | 36 | 2026/01/16 |
| 2 | ああああ | 4969 | 兵士 | 5.0 | 98.5% | 145.3 | 733 | 11 | 36 | 2026/01/24 |
| 3 | じゃぱんにーず | 4036 | 兵士 | 4.2 | 94.7% | 172.2 | 736 | 41 | 36 | 2026/01/16 |
関連タイピング
-
ロシアを一回打ってください
プレイ回数518 短文5打 -
ぼく国も好きなんですよね。
プレイ回数251 短文かな72打 -
1977年以降のソ連国歌です。
プレイ回数755 歌詞英字819打 -
ピノキオピーさんの「不死身ごっこ」のタイピングです。
プレイ回数46 歌詞かな1353打 -
プレイ回数4828 かな35打
-
少ししかないけど打ってみてね
プレイ回数190 短文かな100打 -
うーん、批判後かなー、スターリン版かなー。
プレイ回数1651 歌詞かな622打 -
プレイ回数682 長文60秒
歌詞(問題文)
ふりがな非表示
ふりがな表示
(こさっくへいのこうしんは)
コサック兵の行進は
(われらのはたとともに)
我らの旗と共に
(せんせんでもくれむりんでも)
戦線でも、クレムリンでも
(われらおなじさだめ)
我ら同じ運命
(ともよさからえぬぐんむ)
友よ、逆らえぬ軍務
(すばらしきろしあへの)
素晴らしきロシアへの
(ゆきとあおぞらそしてたいよう)
雪と青空そして太陽
(ともよかたをとりあおう)
友よ、肩を取り合おう
(たとえいばらのみちでも)
たとえ茨の道でも
(ろしあへのほうしつくして)
ロシアへの奉仕、尽くして
(わがぐんのいちげきで)
我が軍の一撃で
(まもるこきょうわがはた)
守る故郷、我が旗
(こんなんがはばもうとも)
困難が阻もうとも
(きみとまもるうた)
君と守る歌
(ともよさからえぬぐんむ)
友よ、逆らえぬ軍務
(すばらしきろしあへの)
素晴らしきロシアへの
(ゆきとあおぞらそしてたいよう)
雪と青空そして太陽
(ともよかたをとりあおう)
友よ、肩を取り合おう
(たとえいばらのみちでも)
たとえ茨の道でも
(ろしあへのほうしつくして)
ロシアへの奉仕、尽くして
(こさっくへいのこうしんを)
コサック兵の行進を
(まもりたまえろしあ)
護り給えロシア
(ぼくもきみもぐんのかぞく)
僕も君も、軍の家族
(つよくむすばれて)
強く結ばれて
(ともよさからえぬぐんむ)
友よ、逆らえぬ軍務
(すばらしきろしあへの)
素晴らしきロシアへの
(ゆきとあおぞらそしてたいよう)
雪と青空そして太陽
(ともよかたをとりあおう)
友よ、肩を取り合おう
(たとえいばらのみちでも)
たとえ茨の道でも
(ろしあへのほうしつくして)
ロシアへの奉仕、尽くして
(ともよさからえぬさだめ)
友よ、逆らえぬ運命
(すばらしきろしあへの)
素晴らしきロシアへの
(ゆきとあおぞらあかきたいよう)
雪と青空、赤き太陽
(ともよかたをとりあおう)
友よ、肩を取り合おう
(たとえいばらのみちでも)
たとえ茨の道でも
(ろしあへのぐんむつくして)
ロシアへの軍務、尽くして