Eニュース2023年2月7日本庄鬼踊り
					
					
    			今回は節分のニュースです。日本語訳載せときます。
節分の日に新潟県三条市にある法華宗の総本山本成寺で伝統行事、迫力満点の『鬼踊り』が行われた。
鬼踊りは、室町時代に本成寺の僧兵と農民とが力を合わせて盗賊を追い払ったという言い伝えにちなんで続けられている。
鬼達が暴れるのを見て子供達は驚いたが、最後はみんなで鬼を豆で退治して厄を払い、平和と安全を祈った。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
- 
			
			
速ければ速いほど強い世界
プレイ回数787万短文かな87打 - 
			
			
何秒で全部打てるか挑戦してみよう!
プレイ回数428万短文かな298打 - 
			
			
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数93英語長文492打 - 
			
			
小学5年生のみなさん、いっしょにタイピングかんばりましょうね。
プレイ回数15万短文英字165打 - 
			
			
5分間の速度部門の模擬試験です。打つ速度で級が決まります
プレイ回数91万長文300秒 - 
			
			
よく耳にすることわざを集めてみました
プレイ回数40万かな60秒 - 
			
			
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数162英語長文572打 - 
			
			
外資系で実際に使う英語です。
プレイ回数1106英語長文60秒 
問題文
(On the day of Setsubun, a traditional event, the powerful "Oni Odori," was held at Honjoji Temple,)
On the day of Setsubun, a traditional event, the powerful "Oni Odori," was held at Honjoji Temple,
(the head temple of the Hokke sect in Sanjo City, Niigata Prefecture.)
the head temple of the Hokke sect in Sanjo City, Niigata Prefecture.
(Oni-odori dances continue because of a legend that farmers and monks of Honjoji Temple)
Oni-odori dances continue because of a legend that farmers and monks of Honjoji Temple
(worked together to drive out bandits in the Muromachi period.)
worked together to drive out bandits in the Muromachi period.
(The children were surprised to see the demons rampage, but in the end)
The children were surprised to see the demons rampage, but in the end
(everyone exterminated the demons with beans to ward off evil and pray for peace and safety.)
everyone exterminated the demons with beans to ward off evil and pray for peace and safety.